Welcome/ Bem Vindos!

This blog was created for the purpose of including our family and friends who live from hundreds to thousands of miles away in the joyous updates of our family.

Esse blog for criado com o proposito de manter nossa familia e amigos que moram de centanas a milhares de kilometros de distancia atualizados dos alegres desenvolvimentos da nossa familia.

Wednesday, June 5, 2013

My 18 week little princess// Minha princesinha de 18 semanas



Oh yess we are counting!!!! I know it may not look like it from my lack of posting about our new little one but we definitely are! Truth is the past few weeks were very very busy with birthday preparations and family visits...I have lots of posts to catch up on but that will have to come later. Today I  am here to talk about our little princess.

Sim estamos contando!!!! Eu sei que  pode não parecer por causa de ausencia do blog nas ultimas semanas, mas nós definitivamente estamos! A verdade é que nos últimos dias estivemos muito, muito atarefados com os preparativos de aniversário do Zuri e a visita de nossos familiares ... Eu tenho muitos posts para por em dia, mas estes terao de vir mais tarde. Hoje estou aqui para falar sobre a nossa pequena princesa.


The last time that I wrote about the pregnancy we were about to find out the baby's gender. This was a very exciting event! A good friend of ours (Jene Mac) got the results of the test and prepared a beautiful gender reveal party.  It was awesome! It was so fun to find out our baby's gender together with our friends. Here are a few pics:

A última vez que escrevi sobre a gravidez estávamos prestes a descobrir o sexo do bebê. Este foi um evento muito emocionante! Uma amiga nossa (Jene Mac) pegou os resultados do teste e preparou uma linda festa para revelar a grande noticia. Foi incrível! Foi muito divertido descobrir o sexo do nosso bebê juntamente com nossos amigos. Aqui estão algumas fotos:

The crew// A galera 
Team boy (top) and team girl (bottom)




Our hosts and party organizers Jene and Mat Mac

and here is the video of the actual discovery// E aqui esta o video da hora da descoberta





We are so very excited to be expecting a little girl!!!!! I guess I am still a little shocked by the news too. I know I would be happy regardless but it just feels too good to be true to have it happen exactly as I dreamed it would.

Estamos muito entusiasmados por estar esperando uma menininha! Acho que ainda estou um pouco chocada com a notícia também. Eu sei que eu ficaria feliz independentemente do resultado, mas parece bom de mais pra ser verdade o fato de tudo estar acontecendo exatamente como eu sonhei que seria.

this one is from a couple of weeks ago// essa foto e de umas duas semanas atras...

Now back to the present...I am glad to say that my energy levels have returned and my food aversions have, thankfully, gone away. I still crave some Taco Bell bean burritos once in a while, and other people's cooking is still more appealing than anything I make but we are back to gaining weight. I guess my appetite took a turn for the better when my parents and mother-in-law were here for Zuri's birthday and I had plenty of my secrete cravings for "home" food satisfied, as well as my sweet tooth.

Agora, de volta para o presente ... Eu estou contente de dizer que minha energia esta de volta ao normal e as minhas aversões a certos alimentos, felizmente, desapareceram. Eu ainda sinto "desejos" de comer alguns "burritos de feijão" (comida mexicana) de vez em quando, e a culinária de outras pessoas ainda é  mais atraente do que qualquer coisa que eu faça mas, estamos de volta a ganhar peso. Acho que o meu apetite deu uma guinada para melhor quando os meus pais e minha sogra estiveram aqui para o aniversário de Zuri e eu tive muito dos meus "desejos" secretos de comida "de casa" satisfeitos.

Growth-wise she should be about the length of a bell pepper by now (according to one of the pregnancy apps I have on my phone) and weigh around 7 ounces. Last week we had a regular doctors appointment and heard her little heart, which was a lot easier to find this time than the previous two, and all was declared well. She, like her brother, is quite a little mover. I started to feel her flutters at 15 weeks but i didn't take long for flutters to become kicks and punches. Marlon was able to feel her at 16 weeks and a couple of days ago I could actually SEE her kicking (or punching, or pushing...or whatever it is she was doing). I had to remind myself we are only 18 weeks along. Looks like we are in for another "high energy" ride! How exciting!!!

Em termos de crescimento ela deve estar, neste momento, medindo por volta do comprimento de um pimentão (de acordo com um dos aplicativos de gravidez que eu tenho no meu telefone) e pesando cerca de 200 g. Na semana passada tivemos uma consulta médica e ouvimos seu coraçãozinho, o que desta vez foi muito mais fácil de encontrar do que nas duas consultas anteriores, e tudo esta bem. Ela, assim como seu irmão, é bem energetica. Eu comecei a sentir movimentos leves com 15 semanas o que não demorou muito para se tornarem mais fortes. Marlon pode senti-la com 16 semanas e uns dois dias atrás eu pude VER os chutes (ou empurroes... ou seja o que for que ela estava fazendo). Eu tinha que lembrar a mim mesma que estamos com apenas 18 semanas de gestação.


We have scheduled the next ultrasound for about 3 weeks from today. Then, we will get to see her again and have the confirmation (as good as we will get at least) that we are, in fact, expecting a little girl. I can't wait! I already started making room in Zuri's closet for dresses and hair bows...I am glad he is still too young to mind =D

Marcamos o próximo ultra-som para cerca de três semanas de hoje. Então, vamos poder vê-la novamente e ter a confirmação que, de fato, estamos à espera de uma menina. Eu mal posso esperar! Eu já comecei a separar espaco no guarda-ropas do Zuri para os vestidinhos e arcos de cabelo ... Ainda é muito pequeno para se importar = D

No comments:

Post a Comment