Welcome/ Bem Vindos!

This blog was created for the purpose of including our family and friends who live from hundreds to thousands of miles away in the joyous updates of our family.

Esse blog for criado com o proposito de manter nossa familia e amigos que moram de centanas a milhares de kilometros de distancia atualizados dos alegres desenvolvimentos da nossa familia.

Thursday, July 17, 2014

Summer Swimming// Aulas de Natacao de Verao


I love Summer!!! I thought that maybe after living in South Texas for a while I would start liking spring or fall more but no, summer is still my favorite. Summers are just too exciting and this summer holds a lot of exhilarating adventures for us. The first of these adventures were swimming lessons. Last summer we enrolled Zuri at the Edinburg branch of the Gus and Goldie Swimming program. The class was large and only lasted 30 min but we enjoyed splashing around in the water, playing with friends, and meeting new ones. This Summer was a new experience for us since we have recently moved to a new city. I feel very blessed to live in an area that is so family friendly and works hard to provide wholesome programs for the community. This Summer we were able to enroll both Z kids in a couple of sessions of the local branch of the Gus and Goldie Program.

Eu amo o verão! Eu pensei que talvez, depois de viver no sul do Texas por um tempo eu iria começar a gostar mais da primavera ou do outono, mas não, o verão ainda é a minha estacao favorita. Os Veroes sao geralmente muito emocionantes e este Verão vem trazendo um monte de aventuras para nós. A primeira dessas aventuras foram aulas de natação. No último Verão, matriculamos Zuri na natação na cidade onde moravamos. A classe era grande e durava apenas 30 minutos, mas nós apreciamos passar tempo na água, brincar com os amigos e conhecer novos. Este Verão foi uma experiência nova para nós, pois nos mudamos recentemente para uma nova cidade. Eu me sinto muito abençoada de viver em uma área que da tanto valor a familia e trabalha duro para fornecer programas saudáveis ​​para a comunidade. Este Verão, fomos capazes de inscrever as duas crianças em sessões da filial local do Programa Gus e Goldie de natacao.



We chose the early morning classes so that the hubby could join us and it would not get in the way of his appointments. I think the time we chose was ideal for our family. It helped us get a healthy head start to our day exercising in the early morning sunshine and breathing in the fresh air. The classes were not crowded and there was lots of one-on-one attention from the instructors. It was also right before nap time for Z2 and it sure helped Z1 burn some energy. Most of all, it was a great way to spend some quality family time and the kids loved it.

Nós escolhemos as aulas de manhã cedo, para que o maridinho pudesse se juntar a nós e que não interferisse com seus compromissos. Eu acho que o horario que escolhemos foi ideal para a nossa família. Pudemos comecar o nosso dia de forma saudável, nos exercitando sob o sol da manhã e respirando o ar fresco. As classes não estavam muito cheias e os meninos receberam bastante atenção individual dos instrutores. O horario tabem foi logo antes do cochilo da Z2 e com certeza ajudou o Z1 gastar um pouco de energia. Acima de tudo, foi uma ótima maneira de passar tempo de qualidade em família, e as crianças adoraram.



Unlike last year, the classes were 50 minutes long and very focused on specific skills like kicking, blowing bubbles, and jumping. I think both kids benefited a lot from this program. Z1 is still not a big fan of getting his head wet but we managed to get him under water at least once per class. He is a lot more comfortable with the water though, and learned to kick like a pro. Z2 also got very good at kicking and splashing. She doesn't mind going under water too much and for a first timer in a swimming class, she did awesome. I put together a little video (below) so you can see for yourself.

Diferente do ano passado, as classes tiveram 50 minutos de duração e foram mais focalizdas em habilidades específicas, como bater os pes, soprar bolhinhas, e pular. Acho que ambas as crianças se beneficiaram muito com este programa. Z1 ainda não é um grande fã de molhar a cabeça, mas nós conseguimos que ele mergulhasse pelo menos uma vez em cada aula. Ele esta bem mais acostumado com a água agora e aprendeu a bater as perninhas como um profissional ;-)  Z2 também se saiu muito bem batendo as perninhas. Ela não se importa de mergulhar e para sua primeira temporada em uma aula de natação, ela aprendeu bastante. Eu preparei um pequeno vídeo abaixo para que você possa ver por si mesmo.


Wednesday, July 9, 2014

The Rain // A Chuva



"Then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit." Lev 26:4

"Eu lhes mandarei chuva na estação certa, e a terra dará a sua colheita e as árvores do campo darão o seu fruto." Lev 26:4

Rain is a rare treat for  us in South Texas. Most days in the summertime are sunny with temperatures usually hovering in the high 90's often reaching into the 100's. So, a couple of weeks ago, when a storm system caught up with us and gave us rain almost every day, we felt quite blessed. Zuri, especially, really enjoyed the rainy days and loved playing in the yard during the storm. 

A chuva é um deleite raro para nós no sul do Texas. A maioria dos dias no verão são ensolarados com temperaturas geralmente acima de 32 graus e muitas vezes passando  até dos 40. Então, duas semanas atrás, quando uma tempestade nos alcançou e rendeu chuva quase todos os dias, nos sentimos bastante abençoados. Zuri, especialmente, gostou muito dos dias chuvosos e adorou brincar no quintal durante a chuvarada.






I have been thinking a lot about rain since then. As a person who thrives on routine and predictability it baffles me. Rain is one of those things that we have very little control over. It comes down when it is ready regardless of our plans. It comes no matter what I do, and when it does, it accomplishes its purpose despite of my own. My life has seen it is fair share of "rain" lately. As I see it, all that is left for me is a choice. I can choose to wallow in self-pity and complain things did not go my way or I can get out there and make the most of it. I hope I always choose the latter. I hope I can always play in the rain.

Eu tenho pensado bastante sobre chuva desde então. Como uma pessoa que gosta de rotina e previsibilidade, a chuva me deixa perplexa. A chuva é uma daquelas coisas sobre as quais temos muito pouco controle. Ele vem e cai quando quer, independentemente dos nossos planos. Ela vem, não importa o que eu faço, e quando isso acontece, ela cumpre o seu propósito, apesar do meu próprio. Minha vida tem visto bastante "chuva" recentemente. A meu ver, tudo o que resta para mim é uma escolha. Eu posso escolher me afundar em sentimentos de auto-piedade e reclamar que as coisas não correram do me jeito ou eu posso encarar as coisas e tirar algum proveito da situacao. Espero que eu sempre escolha a segunda opcao. Espero que eu sempre possa brincar na chuva.