Eu não posso acreditar que ja fazem três meses desde que da ultima vez que pude postar aqui. Tantas coisas aconteceram eu me pergunto se algum dia eu vou ser capaz de colocar este blog em dia. Isso sem contar com os posts que eu preciso terminar do verão passado (suspiro). Acontece que a vida com duas crianças faz com que os dias passem voando. Uma das razões pelas quais eu gosto de manter este blog é porque ele me obriga a parar, refletir e imortalizar estes momentos para que eles não apenas se tornem memórias perdidas em minha mente. Então, eu vou continuar a fazer um esforço para escrever e, quem sabe, talvez eu ainda vai voltar e terminar os posts de verão um dia =D
This picture was taken and edited by Anamel Photography |
January is a fun month for us Seiferts because it is Daddy's birthday. Since we moved back to Texas, it has become sort of a tradition for us to meet with Marlon's cousin and his lovely wife, who also live in Texas, for a restful weekend of fellowship and celebration. For those unfamiliar with the size of Texas, our families meet at a half-way point which is about a 5.5 to 6 hr drive for each of us. For a family with two small toddlers, that much time in a car is definitely an adventure! In order to accomplish this feat, we made sure to schedule the drive during the kids' nap time and brought lots of snacks and some sticker books to keep them busy while awake. I am happy to report that the trip was a blessing and we made it both ways without having to stop even once.
Janeiro é um mês divertido para nós Seiferts porque é o aniversário do papai. Desde que nos mudamos de volta para o Texas, tornou-se uma espécie de tradição de nos encontrarmos com o primo do Marlon e sua linda esposa, que também vivem no Texas, para um fim de semana tranquilo de comunhão e celebração. Para aqueles não estao familiarizados com o tamanho do Texas, nossas famílias se encontraram em um ponto no meio do caminho, que fica a cerca de 5,5 a 6 horas de viajem para cada um de nós. Para uma família com duas crianças pequenas, esse tempao em um carro é definitivamente uma aventura! A fim de realizar esta façanha, nos temos que planejar sair na hora do cochilo das crianças e trazer varios lanches e alguns livros com adesivos para mantê-los ocupados enquanto estiverem acordados. Estou feliz de informar que a viagem foi uma bênção e nao tivemos que parar uma vez sequer nem na ida nem na volta.
Marlon's cousin and his wife are a very creative and adventurous duo. You can definitely guess their adventurous side just by the mere fact that they continue to join us for these short celebration getaways despite the knowledge that they will probably get less rest during these few days then they would if they had stayed home. Between the kids' early wake up time and their unquenchable thirst for attention, they are toddlers after all, I am always pleasantly surprised when Otavio and Paulinha join us again each year. I am so glad they do though, because we really enjoy their company and the kids absolutely love them. I also don't know anyone else who could come up so many games for toddlers out of wooden coasters =D
O primo de Marlon e sua esposa são um casal muito criativo e aventureiro. Você pode definitivamente ver o seu lado aventureiro apenas pelo simples fato de que eles continuam a juntar-se a nós para estas escapadelas celebratorias apesar de saber que eles provavelmente terao menos descanso durante estes poucos dias do que teriam se tivessem ficado em casa. Comecando pela hora das crianças acordarem e sua insaciável sede por atenção, elas são crianças, afinal, sou sempre agradavelmente surpreendida quando Otavio e Paulinha juntam-se a nós novamente a cada ano. Porém, fico muito feliz quando eles vem, porque nós realmente desfrutamos de sua companhia e as crianças adoram passar tempo com eles. Eu também não conheço ninguém que consegue inventar tantas brincadeiras com apenas 6 descancos de copo = D
This picture was taken and edited by Anamel Photography |
One of my favorite parts of this trip, besides being able to spend time with our family, was getting to spend the Sabbath enjoying nature. In a pastor's household, opportunities like this are rare since Sabbaths are my husband's busiest day. As much as I enjoy the fellowship of our church family, it is always a blessing to be able to calm the pace of our lives and take time to cherish the Creator's amazing work. This particular Sabbath we got to enjoy a beautiful view of Canyon Lake from the lake's dam. We walked along the dam as well as down on the lake shore. Despite the cold breeze, the weather was just perfect and the kids really enjoyed exploring around as well as finding pebbles on the shore to throw in the water. Of course Z2 tried to get in the water but at least this time I was able to stop her before it was too late =D I think the only thing that could have made that day better is if my allergies weren't so crazy the entire day.
Uma das minhas partes favoritas desta viagem, além de poder passar tempo com a família,e poder tempo no sábadoa desfrutando a natureza. Na casa de pastor, oportunidades como esta são raras desde que sábados são os dias mais corridos para o meu marido. Por mais que eu desfrute da comunhão da nossa família da igreja, é sempre uma bênção poder acalmar o ritmo de nossas vidas e ter tempo para valorizar a obra incrível do Criador. Neste sábado especial, pudemos desfrutar de uma bela vista do Canyon Lake de barragem do lago. Nós caminhamos ao longo da barragem, assim como ao longo da margem do lago. Apesar da brisa fresca, o tempo estava simplesmente perfeito e as crianças amaram explorar ao redor, bem como encontrar pedrinhas no chao para jogar na água. Claro Z2 tentou entrar na água, mas pelo menos desta vez eu fui capaz de alcanca-la antes que fosse tarde demais = D Eu acho que a única coisa que poderia ter feito aquele dia melhor é se minhas alergias não estivessem sido tão fortes o dia inteiro .
The rest of the weekend we did various activities like mini-golf and swimming. The kiddos also loved digging dirt around the playground (Z2 is especially fond of getting her hands in the dirt) and the "old" people enjoyed playing Frisbee and taking pictures. I think between the two families we had at least 6 different cameras and we used them all! I should probably add a disclaimer here that Paulinha is a professional photographer and the nicest pictures you see here are probably hers. She is very talented and is always kind to give me tips and teach me a thing or two every time we get to spend time together. For more of her awesome pictures you can check out her website http://anamelphotography.com/ Now is probably a good time to add disclaimer number two...the editing was mostly done by me (with the exception of a few that I did not think need any ediditng and a couple of others posted above that were edited by Paulinha at my request) was done by me on our very old laptop with an uncalibrated screen. Just in case you are wondering why all the pictures look too red or too bright...I promise they look great on my screen ;)
The last highlight of this trip was our short visit to Hamilton Pool Preserve. I can't believe this amazing place was only about 1 hr away from where we were staying. According to my "very reliable" friend Wikipedia,the water hole "is a natural pool that was created when the dome of an underground river collapsed due to massive erosion" a long time ago. Whatever it was, sure contributed to an awe inspiring experience for us. To get to the pool we had to hike about 1/4 mile down a steep rocky path. This was a bit challenging with the kids, but we made it without any problems. Seeing so many big rocks was definitely a new experience for the kids who have spent most of their lives enjoying the flat landscapes of South Texas. Once we arrived at the pool, they had a blast. They climbed on the rocks, played with sticks, threw pebbles in the water and dirt in the air. I should also mention that Z1 did most of the hiking on his own with only occasional assistance from us. He also was fast asleep the moment his head touched the pillow that night =D As in the previous days of this trip, the weather was perfect and warm enough to go for a swim if the water wasn't only 47 F. I think the place would be even more beautiful in the spring with all the green to increase the contrast with the rocks. I guess we will just have to go back again and see.