When we were about 30 minutes out from Colorado Bend State Park, we were really hungry and looking for a place to eat lunch/dinner. At about that time, the road we were following lead us through a small city called Llano, located in the heart of Texas. It was then that I spotted a sign on the side of the road for "Mesquite Flamed Pizza," and we decided to go check it out.
Quando estávamos cerca de 30 minutos de distancia do Colorado Bend State Park, nós ja estávamos com muita fome e à procura de um lugar para almoçar/jantar. Por volta dessa hora, a estrada que estávamos seguindo nos levou a uma pequena cidade chamada Llano, localizado no coração do Texas. Foi então que vi uma placa no lado da estrada para "Mesquite Flamed Pizza", e decidimos investigar.
Quando estávamos cerca de 30 minutos de distancia do Colorado Bend State Park, nós ja estávamos com muita fome e à procura de um lugar para almoçar/jantar. Por volta dessa hora, a estrada que estávamos seguindo nos levou a uma pequena cidade chamada Llano, localizado no coração do Texas. Foi então que vi uma placa no lado da estrada para "Mesquite Flamed Pizza", e decidimos investigar.
As soon as we parked our car in the lot, we had a feeling that "Tommy's Mesquite Flamed Pizza" was the best place we could have possibly stumbled upon.
Assim que estacionados o carro, tivemos o pressentimento que este foi o melhor lugar que poderíamos ter encontrado.
When we first walked in, we were met by Tommy, a very welcoming gentleman, dressed in shorts and cowboy boots standing by the oven preparing the order for the costumer ahead of us.
Assim que entramos, fomos recebidos pelo Tommy, um senhor bem caloroso vestido de short e botas de cowboy preparando a pizza para o cliente que estava a nossa frente.
He greeted us warmly and pointed us to the menus by the window...
Ele nos recebeu calorosamente e apontou os menus que estavam perto da janela...
We picked up the chalk and started marking the toppings we liked. I thought this would be a good time to ask if i could have a few slices or half of the pizza without red sauce since Z1 is not a big fan. After I made my inquiry, Tommy replied that he would be making something special for the boy. =D
Então pegamos o giz e começamos a escolher. Achei que este seria um bom momento para perguntar sobre a possibilidade de termos algumas fatias ou metade da pizza sem molho de tomate desde que Z1 não é um grande fã. Depois que eu fiz o meu inquérito, Tommy respondeu que ele faria algo especial para o garoto. =D
Although it was a bit hot, we decided we wanted to sit in the outdoor sitting area. It is not everyday we get to watch our pizza being "flamed". The place was very clean and neatly decorated. While I sat there waiting for our pizza, I couldn't help feeling like was part of an old western movie.
Embora o dia ainda estivesse um pouco quente, decidimos nos sentar na área aberta. Não é todos os dias que temos a oportunidade de assistir a nossa pizza assando bem na nossa frente. O lugar estava muito limpo e bem decorado. Enquanto eu estava sentada esperando por nossa pizza, eu me senti como se estivesse sendo parte de um filme de velho oeste. =D
But we didn't sit too long because we were all curious to check on our pizza.
Mas nao nos sentamos por muito tempo porque estávamos todos curiosos para ver a nossa pizza.
When the pizza was ready, we found out that Tommy had made a whole new pizza without red sauce just for Z1. My mouth is still watering just thinking about the taste of that awesome pizza!!!!
Quando a pizza ficou pronta nos descobrimos que o Tommy tinha feito uma outra pizza inteira sem molho de tomate so pro Z1. Minha boca ja ta aqui salivando so de pensar naquela pizza deliciosa!!!!
After the kiddos finished eating, they really enjoyed playing with the sidewalk chalk next to the seating area. They even got free popsicles before we left (their fist popsicle ever!!)
Depois que as crianças acabaram de comer, eles gostaram de brincar de desenhar no chão com giz numa area designada so pra eles brincarem. Eles ate ganharam um picolé de graça antes de sair (o primeiro que eles ja experimentaram!!!)
Overall, we had a great experience at Tommy's Mesquite Flamed Pizza. The place was very interesting, the food was delicious, and the service was absolutely awesome!!! I wish we were closer so that we could go back there more often. It is definitely a great place for a family to eat and hang out. Going out to eat with two toddlers is not usually an easy task however, this was definitely a positive experience for both us and them. But our time in Llano didn't end here.
Em resumo, tivemos uma ótima experiência no Pizzaria do Tommy. O lugar foi muito interessante, a pizza deliciosa, e o serviço foi absolutamente incrível!!! Eu gostaria que fosse mais perto da minha casa, para que pudéssemos voltar lá mais vezes. É definitivamente um ótimo lugar para uma família comer. Sair para comer com duas crianças pequenas geralmente não é uma tarefa fácil, mas para nos essa foi definitivamente uma experiência positiva. Mas o nosso tempo em Llano não terminou por aqui.
Just a short walk from Tommy's we came across this piece of Llano history. This little log cabin was built in 1860 and is the "oldest extant structure in Llano." The cabin was originally located at a site on the other side of the river but was moved closer to the museum some time in the 1990's.
Ha alguns metros da pizzaria no esnocáramos este pedaço da historia da cidade de Llano. Essa casinha de madeira foi construída em 1860 e e considerada a estrutura mais antiga de Llano. Ela estava localizada originalmente do lado oposto do rio mais foi movida para perto do museu na decada de 90.
I really enjoyed taking pictures there and the kids even found a little friend sun bathing in a nearby tree.
Eu gostei muito de tirar fotos la e as crianças ate acharam um amiguinho tomando banho de sol numa arvore la perto.
To end our Llano experience, we walked a little further to find a geocache hidden in an old train cart.
Para terminar a nossa aventura em Llano, nos caminhamos mas um pouquinho para encontrar um geocache escondido num antigo carro de trem.
No comments:
Post a Comment