Welcome/ Bem Vindos!

This blog was created for the purpose of including our family and friends who live from hundreds to thousands of miles away in the joyous updates of our family.

Esse blog for criado com o proposito de manter nossa familia e amigos que moram de centanas a milhares de kilometros de distancia atualizados dos alegres desenvolvimentos da nossa familia.

Tuesday, September 24, 2013

16 months of Pure Energy// 16 Meses de Pura Energia


This past Saturday, Zuri completed 16 months of life. I refuse to believe it has already been that long since that exhilarating day that changed our lives forever. Every month that goes by gives me a new opportunity to look back and contemplate these amazing changes that have taken place in our lives and most of all in the life of our precious little guy.

No sábado passado, Zuri completou 16 meses de vida. Eu me recuso a acreditar que já faz tanto tempo desde aquele dia emocionante que mudou nossas vidas para sempre. Cada mês que passa traz uma nova oportunidade de olhar para trás e contemplar essas mudanças surpreendentes que aconteceram em nossas vidas e acima de tudo na vida do nosso rapazinho precioso.





To me, it is breathtaking to think that in just 16 short months he went from a little over 8 lb to almost 30, grew one whole foot, got 16 teeth, and learned to run faster than mommy can waddle. His vocabulary is on the rise and I have lost count of how many words he has "attempted" to say without prompting. He loves to communicate and tries very hard. Some times It takes Marlon and I a few minutes to figure out exactly what he is trying to say, like when he is repeating a word over and over and looking at us with a frustrated look on his face. He still uses signs for a lot of things although we have not taught him any new signs recently. His new thing is connecting two or three signs/words together to express his thoughts like "bread is all done," (only 2 words in Portuguese). He also likes to use sounds or facial expressions to refer to a lot of things like different animals or the car. His current favorite word is "tchis." While I am not sure what it means exactly, he uses it to refer to many different things that he really likes/wants, I do know one thing: it often means "the spoon." (more on "the spoon" below). Marlon and I still try to just speak in Portuguese at home and especially with him. I can't say we always stick to the rule as we talk to each other but we try hard. It does surprise me though, when Zuri can understand something in either language just the same. For example, a few months ago we taught Zuri the sign for "please," which he learned and uses mostly when prompted. However, we taught him with the Portuguese word (Por Favor). A few weeks ago while my sister was here she asked him to say "please" (in English) for something and he knew exactly what sign to use without hesitating for a moment. I have no idea how he made the connection.

Para mim, é de tirar o fôlego pensar que em apenas 16 curtos meses ele foi de um pouco mais de 3.6 kg para quase 13, cresceu meio metro, ganhou 16 dentes, e aprendeu a correr mais rápido do que a mamãe gravida pode alcancar. Seu vocabulário está em ascensão e eu perdi a conta de quantas palavras ele "tenta" falar. Ele gosta de se comunicar e se esforça muito. Algumas vezes leva Marlon e eu uns minutos para descobrir exatamente o que ele está tentando dizer. Como quando ele está repetindo uma palavra vez apos vez e olhando para nós com um olhar frustrado em seu rosto. Ele ainda usa linguagem de sinais para varias coisas, embora não temos ensinado novos sinais recentemente. A nova é juntar dois ou três sinais / palavras para expressar seus pensamentos como "acabou pão". Ele também gosta de usar sons e expressões faciais para se referir a um monte de coisas diferentes, como os animais ou o carro. Sua atual palavra favorita é "tchis". Embora eu não tenho certeza o que significa exatamente, ele usa para se referir a muitas coisas diferentes que ele realmente gosta / quer, eu sei de uma coisa: ela geralmente significa "a colher". (mais sobre "a colher" abaixo). Marlon e eu tentamos apenas falar em Português em casa e especialmente com ele. Eu não posso dizer que sempre seguimos a regra quando falamos un com o outro, mas nos esforçarmos. Me surpreende, porém, quando Zuri pode entender alguma coisa nos dois idiomas com a mesma facilidade. Por exemplo, há alguns meses atrás nós ensinamos Zuri o sinal de "por favor", o que ele aprendeu e usa principalmente quando solicitado. No entanto, o sinal esta ligado a palavra em Português. Algumas semanas atrás, enquanto minha irmã estava aqui nos visitando, ela pediu-lhe para dizer "please" (Por favor em Inglês) por alguma coisa e ele sabia exatamente que sinal usar sem hesitar por um momento. Eu não tenhoa minima idéia de como ele fez a conexão.



This 16th month has been a month of emotions, LOTS of emotions. Despite major progress in the way he can express his wishes, there is still quite a bit that he cannot communicate effectively. That can be very frustrating to him. Also, patience is a virtue that is not so easy to learn at this age (or even later...I am sure he got that from me). You add that to a very "determined" personality and what you get is emotion, and LOTS of it. But not all emotions are bad. Zuri is a very loving and kind-hearted little guy who loves to hug and kiss often, as well as make people laugh. Sometimes he will start babbling to people in the middle of the supermarket just to see them smile at him. He also likes to join in when people are laughing at a joke around the table by forcing out a loud laughter after the punch lines. In addition, his love and devotion to his spoon (and sometimes cup) friends has lasted for almost a month now. Whether he is playing, bathing, or sleeping, he wants a spoon to be there with him. I am usually able to take them away after he is fast asleep at night but "tchis" is the first thing he asks for in the morning. Sometimes he has one, sometimes two, three, or even four spoons with him at one time. I don't know what it is about spoons...all I know is that he loves them dearly.

Este decimo sexto mês, tem sido um mês de emoções, muitas emoções. Apesar do grande progresso na maneira como ele expressa seus desejos, ainda há varias coisas que ele nao consegue comunicar eficazmente. Isso e muito frustrante para ele. Além disso, a paciência é uma virtude que não é tão fácil de se aprender nesta idade (ou até mais tarde... Tenho certeza que ele herdou isso de mim). Adicione isso a uma personalidade forte e o resultado é emoção, e muita dela. Mas nem todas as emoções são ruins. Zuri é um menininho muito carinhoso e de bom coração que gosta de abraçar e beijar frequentemente, bem como fazer as pessoas rirem. Às vezes ele começa a "conversar" com as pessoas no meio do supermercado só para vê-los sorrir para ele. Ele também gosta de fazer parte do grupo e quando as pessoas estão rindo de uma piada ele força uma risada alta so pra participar. Além disso, o seu amor e devoção a sua amiga colher (e às vezes o copo)  já dura quase um mês. Se ele está brincando, tomando banho ou dormindo, ele quer que a colher estaja lá com ele. Eu geralmente consigo remove-las depois que ele dorme à noite, mas "tchis" é a primeira coisa que ele pede pela manhã. Às vezes, ele tem uma, às vezes duas, três ou até quatro colheres com ele ao mesmo tempo. Eu não sei o porque das colheres... tudo o que eu sei é que ele as ama muito.




Of the very few times he lets go of the spoon(s), one of them is to pray. When we say it is time to pray he puts down the spoon to put his little hands together for prayer. He has even prayed on his own a few times before meals and before bed. I can't tell you what he said but, he prayed and there is always an emphatic amen at the end. A few weeks ago, someone was having opening prayer at church and Zuri decided the prayer was getting a bit too long so he just said his "amen" and carried on with his activity. What a little character!

Das poucas vezes em que ele deixa a(s) colher(es) de lado, uma delas é para orar. Quando dizemos que é hora de fazer a oracao, ele põe a colher de lado para juntar as maozinhas. Ele ja ate orou por conta própria algumas vezes antes das refeições e antes de dormir. Eu não sei te dizer o que ele disse, mas ele orou e há sempre um enfático amém no final. Algumas semanas atrás, alguém estava fazendo a oração na igreja e o Zuri decidiu que a oração estava ficando um pouco longa, então ele apenas disse "amém" e continuou com suas atividades. Que personagem!

First time on a big potty and he actually went #2!!! I am a proud mamma! // A primeira vez sentado no vaso e ele fez numero 2!!! A mamae esta orgulhosa!



He loves to watch his daddy shave// Ama ver o papai fazendo a barba

Truth is, I love this little guy! With all his "emotions" and thoughts, his "tchis" and "nao's" (no's), his contagious laughter and penetrating cries. He is the piece of my heart that will forever live outside of me. Although I am excitedly looking forward to the next, soon coming, exhilarating day that will once again change our lives forever, I am not looking forward to the days (probably three at most) that I wont be home to kiss my baby goodnight.

A verdade é que eu amo muito esse menino! Com todas as suas "emoções" e pensamentos, sua "tchis" e "a nao(s)" (não), sua risada contagiante e choro penetrante. Ele é o pedaço do meu coração. Embora eu esteja entusiasmada ansiosa para o próximo dia emocionante que vai, em breve, mais uma vez, mudar as nossas vidas para sempre, eu não estou ansiosa para os dias (provavelmente dois ou três no máximo) que eu não vou estar em casa para da um beijinho no meu bebê de boa noite.


2 comments:

  1. Ah, I don't know what to say! So many emotions... I miss you guys!! Zuri is growing up so beautifully.. :') Oh, a random not of knowledge, my English Professor (his first language is English, buthe knows like 27 languages, and his wife's first language is Spanish) mentioned that he started talking to his daughter in both English and Spanish right away and she learned both languages well.

    ReplyDelete