Welcome/ Bem Vindos!

This blog was created for the purpose of including our family and friends who live from hundreds to thousands of miles away in the joyous updates of our family.

Esse blog for criado com o proposito de manter nossa familia e amigos que moram de centanas a milhares de kilometros de distancia atualizados dos alegres desenvolvimentos da nossa familia.

Thursday, March 28, 2013

Family day at the Zoo// Dia em Familia no Zoologico





After planning and cancelling several times for many different reasons, this Monday we were finally able to enjoy a family day at the Gladys Porter Zoo in Brownsville, TX. The Zoo is about an hour's drive from our house and the weather was just perfect (70's with a nice breeze). This was Zuri's first time at the zoo and I was very excited to see his reaction to all the different animals he was going to see.

Após o planejar e cancelar várias vezes por diversos motivos, nesta segunda-feira, finalmente,  conseguimos desfrutar de um dia em família no Jardim Zoológico Gladys Porter, em Brownsville, Texas. O Zoologico é cerca de uma hora de viagem de carro da nossa casa, e o dia estava perfeito (por volta de 21 graus com uma brisa agradável). Esta foi a primeira vez que levamos o Zuri ao zoológico e eu estava muito animada para ver a reação dele a todos os animais diferentes que ele iria ver.




Our day started very early (as it usually does in this house...around 5:30 am). We got everything ready so that we could leave right about the time for Z's nap-time  We timed it just right because as soon as we were in the car, and Marlon turned on the scripture song lullabies Zuri likes, he was asleep. This made for a very easy drive and even I took a nap. We arrived at the Zoo around 11 am and met our awesome friends, the Perea family. We are so blessed to have been able to spend the day with them, we had a blast!!!

Nosso dia começou bem cedo (como tem sido nos ultimos meses ... o nosso despertadorzinho que nos acorda cerca de 5:30). Aprontamos tudo e nos organizamos para sair por volta do horario do cochilo do Zuri. Nós programamos bem, porque logo que estávamos no carro, e o Marlon ligou o CD de cançoes biblicas de ninar que o Zuri gosta, ele estava dormindo. Assim tivemos uma jornada tranquila, e ate eu tirei uma soneca. Chegamos no zoologico em torno de 11:00 e encontramos os nossos bons amigos, a família Perea. Nos sentimos muito abençoados por poder passar o dia com eles, aproveitamos bastante!

Seifert's and Perea's missing Gabriel who was the photographer// os Seifert e os Perea faltando o Gabriel que estava tirando a foto

Zuri seemed to be in a bit of a daze while we were there. Maybe it was too many new things all at once...we don't know. We do know he enjoyed watching the birds, especially the ones in the aviary that we could walk inside, as well as a baby deer we saw at the end. He looked at the other animals and smiled sometimes but didn't seem very interested. Maybe when he is a little older...

Enquanto nós estávamos lá, Zuri parecia estar sonhando. Talvez foram muitas coisas novas todas de uma vez... não sei. Ele gostou de ver as aves, especialmente os do aviário que entramos e elas etavam soltas, tambem um bebê cervo que vimos no final. Ele olhou para os outros animais e sorriu algumas vezes, mas não pareceu muito interessado. Talvez quando ele for pouqinho mais velho...

Watching the birds// vendo os passarinhos


At some point during our walk we came across this awesome playground with lots of slides and other fun areas for the kids to play. Zuri seemed to really enjoy this part. He could crawl around a bit and go down on the slides with us, as well as watch the other children play.

Em um ponto durante a caminhada, nos deparamos com um parquinho maravilhoso com vários escorregadores e áreas divertidas para as crianças brincarem. Zuri pareceu realmente gostar desta parte. Ele pode engatinhar um pouco e descer nos escorregadores com a gente, assim como observar as outras crianças brincando.





watching our stuff =) // vigiando as nossas coisas


Daddy teaching him how to go down on the slide// papai ensinando a descer no escorregador

We took lots of pictures of the animals too but i didn't think anyone would want to see those here so I didn't post them...in case you are wondering...

Nós tiramos varias fotos dos animais também, mas eu acho que ninguém ia ter paciencia suficient para ve-las entao eu nao postei... caso você esteja se perguntando...



It was so good to be able to spend time as a family cherishing each other's company and having lots of fun. 

Foi muito bom poder passar este tempinho juntos como familia e desfrutar da companhia uns dos outros. 

As for me...I think I spent all of my energy for the week on Monday and now I feel like I am moving at a snail's pace...I just want to sleep, sleep, and sleep some more, and not eat anything I cooked myself... I am so grateful I have a loving and caring husband who has helped me tremendously over the last few days despite his busy schedule. 


Quanto a mim ... Eu acho que eu gastei toda a minha energia da semana na segunda-feira e agora eu sinto que estou me movendo a passo de tartaruga... Eu só quero dormir, dormir e dormir um pouco mais, e não quero comer nada que eu mesma cozinhei... Eu sou imensamente grata por ter um esposo amoroso e carinhoso que me ajudou muito ao longo dos últimos dias, apesar de sua agenda lotada.

No comments:

Post a Comment